FE950+TMUSER'S MANUALMultiSync ®MultiSync FE950+To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration
8Safety Precautions and MaintenanceFOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THEFOLLOWING WHEN SETTING UP AND USINGTHE MULTISYNC® FE950+™ COLOR MONITOR:• D
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITORCAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THEFOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR:Recommended
10SpecificationsMonitor MultiSync® FE950+™NotesSpecifications MonitorPicture Tube Diagonal: 19 inch 90° deflection, 0.25 mm grille pitch,Viewable Imag
11FeaturesFlat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with avirtually flat image, eliminating distortion and reducing glare
12TroubleshootingNo picture• Display card should be completely seated in its slot.• Power Button and computer power switch should be in the ON positio
References• BBS (978) 742-8706NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System isan electronic service accessible with your
14NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants thisProduct to be free from defects in material and workmanship a
TCO’95MultiSync® FE950+™ Black ModelCongratulations! You have just purchased a TCO’95 approved andlabeled product! Your choice has provided you with a
16toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage infisheating birds and mammals, due to the bio-accumul
TCO’9917MultiSync® FE950+™ White ModelCongratulations! You have just purchased a TCO’99 approved andlabeled product! Your choice has provided you with
IndexWarning... 1Contents ...
18TCO’99 –continuedaccumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fearthat disturbances in foetus developmen
19Declaration of the ManufacturerWe hereby certifiy that the color monitorMultiSync® FE950+TM (NFK9965STTFW)is in compliance with Council Directive73/
20Notes950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM22
21AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU ÀL’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTAT
FE950+TMUSER'S MANUALMultiSync ®MultiSync FE950+To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration
Mise en marche rapide23Figure A.1Pour raccorder le moniteur MultiSync® FE950+MC au système, suivreles directives ci-après :1. Mettre l'ordinateur
Figure D.124Figure C.1Figure B.1Mise en march rapide (suite)Bouton d’alimentationEXIT PROCEED RESET+–950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM26
25CommandesLes touches de commandes OSMMC (Gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteurfonctionnent comme suit :Menu principal Sous-menuEXI
Système de commande de couleurs/Système de commande AccuColor®Sélectionnez le réglage couleur au moyen des réglages préprogrammés 1 à 5. La barreest r
confirme, irons à réglage précédent quand de OSM retardant.Préréglage usine : Cette fonction vous permet de remettre tous les paramètres de l’OSMMC àl
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USETHIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD
Usage recommandé28Consignes de sécurité et d’entretienPOUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTERCE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION
29LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEURPEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈ
30Fiche techniqueCaractér. techniques Moniteur Remarquesdu moniteur MultiSync® FE950+MCTube cathodique Diagonale : 19 po Déflexion de 90° , grille de
31FonctionsTRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualité de visualisation inégalée avec uneimage quasi-plate, éliminant la distorsion et réduisa
32DépannagePas d'image• La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement.• La touche d'alimentation et le commutateur d&ap
33Références• BBS (978) 742-8706Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display ofAmerica, Inc. est un service électronique ac
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit estexempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et
35TCO’95MultiSync® FE950+™ Pour Noir la ModéleFélicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95.En choisissant ce produit co
36de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxinesenvironnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mê
37TCO’99MultiSync® FE950+™ Pour Blanche la ModéleFélicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99.En choisissant ce produit
FE950+TMUSER'S MANUALMultiSync ®MultiSync FE950+To learn about other special offers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration
38TCO’99 (suite)25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du bromeorganiquement liés. Les retardateurs de flame so
39Déclaration du fabricantNous certifions par la présente que lesmoniteurs MultiSync® FE950+TM(NFK9965STTFW) sont conformes à ladirective 73/23/EEC du
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DERESPONSABILITÉLes informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s&apo
41UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCHSONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STEC
42LieferumfangBenutzerhandbuch* Denken Sie daran, die Originalverpackung und das Verpackungsmaterial für einen späterenTransport bzw. eine Versendung
Quick StartAbbildung A.143Um den MultiSync® FE950+™ Monitor an Ihr System anzuschließen,führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:1. Den Computer au
Abbildung D.1Abbildung C.1Abbildung B.1Quick Start –fortsetzung44AnschaltknopfEXIT PROCEED RESET+–950+.wpc 1/2/01, 10:05 AM46
45BedienungselementeMit den vorne am Monitor befindlichen OSM™- (On-Screen Manager)-Tastenwerden die folgenden Funktionen ausgeführt:Hauptmenü Unterme
Color Control / AccuColor® Control SystemDie Farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur Auswahl der gewünschten Farbeinstellung.Der Balken wird durch die
Bedienungselemente –fortsetzungAuto Spartein: das Sichtgerät spart die vergangenen Rahmen von dem Verwerterautomatisch Steuerungen ein. Sie können die
Quick StartFigure A.13To attach the MultiSync® FE950+™ monitor to your system, followthese instructions:1. Turn off the power to your computer.2. If n
48Vorsichtsmaßnahmen und WartungUM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC® FE950+™MONITOR ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DERAUFSTELLUNG UN
49EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORSKANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UNDSCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE
50Technische DatenTechnische Daten Monitor AnmerkungenMonitor MultiSync® FE950+™Bildröhre Diagonal: 19 Zoll 90° Ablenkung, 0,25 mm grille pitch,Sichtb
51FunktionenFlat Aperture Grille CRT: Sorgt für ein einzigartiges Bilderlebnis mit einer praktisch flachenBildanzeige, beseitigt jede Verzerrung und r
52FehlerbehebungKeine Bildanzeige• Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist.• Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltk
Verweise• BBS (978) 742-8706Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi Electronics Display ofAmerica ist ein elektronischer Service, den Sie
54Beschränkte GewährleistungNEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (nachstehend als „ NMD-A “ bezeichnet) garantiert hiermit,daß dieses P
55TCO’95MultiSync® FE950+™ Schwarzes ModellHerzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenenund zertifizierten Produkte erwo
56TCO’95 –fortsetzungbestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychloriertenBiphenylenen), die im Verdach
TCO’9957MultiSync® FE950+™ Weißes ModellHerzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’99zugelassenen und zertifizierten Produkte erworbe
Figure D.1Figure C.1Figure B.1Quick Start –continued4Power ButtonEXIT PROCEED RESET+–950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM6
58TCO’99 –fortsetzungbioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögelund Säugetiere zu haben. Entflammun
59Erklärung des HerstellersWir bestätigen hiermit, daß derFarbmonitoren MultiSync® FE950+TM(NFK9965STTFW) den folgendenRichtlinien entspricht:Richtlin
Notes60950+.wpc 1/2/01, 10:05 AM62
EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSSDie in diesem Dokument veröffentlichten Informationen einschließlich sämtlicher Muster und verwandten Materialie
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMERThe information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable pr
5ControlsOSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor functionas follows:Main Menu Sub-MenuEXIT Exits the OSM menu. Exits to t
Red, Green, Blue: AccuColor Control System decreases or increases themonitor's red, green or blue color guns depending upon which is selected. T
Controls –continued7save or return to the previous setting once you select a different control. If thesave is not confirmed, the setting will go back
Commentaires sur ces manuels